Kniha: Jakub a jeho pán: Pocta Denisu Diderotovi
Autor: Milan Kundera
Zaslal(a): Baunka
HLAVNÉ POSTAVY:
Jakub – smiešny, niekedy trochu hlúpy a nesmelý; má rád svojho pána; ako jediný má meno (pán ho nemá); nie je tak bez viny, ako sa na prvý pohľad zdá (napr. klamal svojmu priateľovi), predstavený ako cudzoložník, ľahkomyseľný
Pán – má podobný príbeh ako Jakub; naivné a mimovoľne verí; má rád Jakuba, je s ním skôr kamarát ako jeho nadriadený, v knihe nebolo spomenuté jeho meno
Hostinská – prostoreká, nehanbí sa, ku koncu celkom citlivá, súcití s Jakubom aj pánom
3 dejové línie:
1) Jakub – Páči sa mu dievča ktorú miluje aj jeho kamarát, zvedie ju a drží to v tajnosti. Medzitým odíde na vojnu, tam sa prvýkrát zamiluje do ženy svojho lekára. Po čase sa zase vráti, zíde sa s priateľom, ktorý mu pyšne ukazuje svojho syna, ktorý je Jakubovi až moc podobný.
2) Pán – Miloval Agátu, ktorá mu však ustupovala a mala pomer s jeho priateľom. Obaja to však skrývali a keď sa to pán dozvedel, bol sklamaný. Nakoniec mu priateľ dohovorí noc s Agátou, ale privedie políciu aj príbuzných v tom najlepšom. Keď sa potom narodí dieťa, musí platiť alimenty, aj keď je na prvý pohľad jasné, že dieťa nie je pánovi.
3) Hostinská – Vstupuje do deja a rozpráva príbeh o zaľúbených, ktorú už ale jej náprotivok nemiluje. Sama mu povie, že už ho nemiluje, ale nemyslí to úplne vážne. Muž je však šťastný, a tak sa mu chce žena pomstiť. Ožení muža s ľahkou Devo a po svadbe mu žena povie celú pravdu a má radosť z pomsty. Do deja však vstúpi Jakub, ktorý stvárni muža a ľahké deve odpustí. Týmto umlčí pomstychtivú ženu, ktorú stvárňuje hostinská.
ČAS A PRIESTOR DEJE:
– dej sa odohráva v 18. storočí, miesto nie je presne určené. Pán a Jakub idú svetom a zastavujú sa len v hostinci. Pán najprv tvrdí, že idú len za nosom, avšak vie, že ide splatiť posledný alimenty k Agáte
CHARAKTERISTIKA DIELA:
– jedná sa o drámu, prelínajú sa tu 3 dejovej línie (každý tomu druhému skáče do reči), herci vie, že sú len stvorení a nie sú ozajstní (hovorí o svojom stvoriteľovi), prihovárajú často s publikom (uvedomujú si jeho prítomnosť), nachádza sa v prítomnosti, ale skáču do spomienok (spomienky sú zvýraznené vystupujúcou časťou pódia, kde sa daný dej odohráva (herec si na niečo spomenie, tak to začne hrať na vyvýšenom javisku a tým úplne zmení tému doterajšie konverzácie, ale po chvíli sa k pôvodnému téme zase vráti, lenže za chvíľku si zas niekto iný spomenie na nejakú príhodu a zase ide na vyvýšenej javisko atp.)
– dielo sa hrá bez prestávky, popis scény je veľmi jednoduchý, nie sú tu žiadne výrazné kulisy
– Kundera má knihu pod palcom (na začiatku i na konci má podrobne rozpísané pokyny k hre)
AUTOR:
– Milan Kundera bol český, v súčasnosti je francúzsky spisovateľ (prozaik, básnik, esejista), prekladateľ a dramatik, ktorý je radený k postmodernistom, v období normalizácie vydával v samizdate či exilovej.
– dielo Jakub a jeho pán je variácia na Diderotův román Jakub fatalista (zachovanie námetu a myšlienkové súvislosti, formálne i obsahovo voľnejšie), je inšpirované Denisom Diderotom a bolo vydané v roku 1972, potom čo vydal známejší romány ako napr. Žert, Nesmrteľnosť alebo Neznesiteľná ľahkosť bytia
– pôvodne český spisovateľ, ktorý sa v roku 1975 stal hosťujúcim profesorom vo Francúzsku a roku 1979 bol zbavený českého
– odmieta odovzdať svoje dielo na preklad, pretože nemôže zniesť preklad cudzie a keby to mal prekladať on, kniha by mala úplne iný dej, než na začiatku
JAZYKOVÁ STRÁNKA DIELA:
– jazyk je zrozumiteľný, živý, aktuálny (nie je to reč 18. storočia), spisovný, vtipný, miestami je objavuje hovorový jazyk, dokonca aj vulgarizmy
VÝZNAM A AKTUÁLNOSŤ DIELA:
– hravá i krutá štúdie premien ľudského osudu v neprohlednutelném svete (,, Na každú sviňu sa varí voda, Každý svojho šťastia strojcom „)