Kniha: Alchymista
Autor: Paulo Coelho
Pridal(a): Einka+
Paulo Coelho (*1947)
- Populárny brazílsky spisovateľ, dramatik, novinár, písal texty piesní, scenárista.
- Navštevoval jezuitskú školu, vedel život plný extrémov – mladosť je poznačená rebelstvom.
- Jeho túžbou bolo písať, ale to mu rodičia neschvaľovali a preto ho posielali do psychiatrickej liečebne, kde podstúpil elektrošokovú terapiu.
- Na prianie rodičov sa zapsal na právnickú fakultu – zo školy odišiel a žil ako hippie a mal problémy s drogami.
- Menoovaný zvláštnym poradcom programu UNESCO pre duchovné sblíženie a dialóg medzi kultúrami
- Zaujímal sa tiež o mágii, cestoval (procestoval Európu a Áziu), pracoval ako textár pre obľúbených brazílskych speváčok
- Vo svojich knihách, ktorých hrdinovia sú prevažne ľudia hľadajúci zmenu v životnom stereotype, nabáda k duchovnému rozvoju a zodpovednému prístupu k životu.
- Píše tiež fejetóny uverejňované v mnohých svetových novinách
- Nositeľ mnohých významných medzinárodných ocenení (Crystal Award, Rad Čestnej légie). Francúzsky minister kultúry menoval Coelha rytierom Rádu umenia a literatúry.
- Dnes jeden z najčítanejších autorov. Knihy boli preložené do 59 jazykov a vychádzajú vo 150 krajinách.
Diela:
- Pútnik – Mágov denník (román)
- Alchymista (román)
- Piata hora (román)
- Čarodejka z Portobella (román)
- Víťaz je sám (román)
Literárne-historický kontext
Magický realismus
- prúd moderné prózy, ktorý je založený na magickom a mytologickom výklade skutočnosti, ovplyvnený tradíciami príslušnej kultúrnej oblasti
- od polovice 50. rokov sa používa vo vzťahu k hispanoamerickej literatúre (= španielsky psaná literatúra vznikajúca na území Ameriky)
- neobvyklé literárne techniky, často sa hovorí o „zázračnom reálu“
- u niektorých autorov stojí mýtus a literatúra proti sebe, u iných sa prelínajú
- v tajomnom svete diel magického realismu sa prelína mytické vesmírno s každodennosťou tragédie s komičnom, smyšlenka s realitou (sny, mýty, halucinácie), život so smrťou
- Magický realismus sa rozšíril v literárnom hnutí McOndo, ku ktorému býva radený Paolo Coelho
- Gabriel García Márquez – najvýraznejší predstaviteľ magického realismu, kolumbijský novinár a spisovateľ, držiteľ Nobelovej ceny za literatúru z roku 1982
Ďalší autori tejto doby
- Michail Bulgakov – Majster a Margaréta
- Günter Grass – Plechový bubienok
- Jiří Kratochvíl – Uprostred noci zpěv
- G. G. Márquez – Kronika ohlásené smrti
Rozbor: Alchymista
Charakteristika diela
- Literárny druh: epika
- o skutočnosti vypráva (to je rovnaké aj pre drámu, nie však pre lyriku). Má dej, príbeh, určenie, časové a príčinné súvislosti. Príbeh rozvíja vyprávač a postavy.
- Literárny žáner: psychologický román
- Typ románovej tvorby, v ktorej je hlavnou témou vnútorný (psychologický) stav ústredných postáv. Tie sú obvykle veľmi složité, ale čitateľ sa z príbehu postupne dozvedá príčiny ich myšlienok aj správania a na konci je obvykle odhalenie alebo oslobodenie od nejakej duševnej trýzne.
- Literárna forma: próza
- V popredí je syntaktické členenie prejavu, logická stavba viet, obvyklá intonácia, gramatické pravidlá
- Pripomína prirodzenú formu bežnej reči
- Základná stavebná jednotka je veta zapisovaná do riadkov
- Typická pre vyprávanie alebo v dráme, pre vyprávača a postavy, text je členený do odsekov, kapitol
- Prózu nemožno zototožniť s epikou (epika môže byť prozaická aj veršovaná)
- Časové zaradenie a smer: autor tvoril v 2. pol. 20. storočia až 1. pol. 21. storočia, magický realismus
Téma, motívy, myšlienky diela
- Téma:
- Hľadanie šťastia a zmyslu života
- Motív:
- Šťastie, svet, riziko, prekonanie lenosti
- Myšlienka diela:
- Každý človek má svoj Osobný príbeh. Srdce každému napovie, čo je jeho Osudom a za čím má človek ísť. Santiago mal v Osobnom príbehu, že má nájsť poklad. Sice ho mal doma, ale Osud ho zaviedol až do Egypta, pretože sa musel naučiť a poznať niektoré veci – musel sa naučiť hovoriť so svojím srdcom, pochopiť zákony života, vidieť pyramídy, stretnúť sa s Fátimou a Alchymistom. Santiago mal možnosť vzdať sa svojho sna, ale neurobil to. Keby to urobil, nesplnil by si svoj Osobný príbeh.
- Niekedy sa deje niečo, čo sa nám zdá zlé a zbytočné. Nechápeme, prečo sa to deje. Niekedy je lepšie sa neptať, prečo sa to stalo. Neskôr to pochopíme. Niektoré „zlé“ veci nám zachraňujú život.
- Človek, ktorý príliš sní, si svoj sen vymaľuje rôznymi farbami, fantazíruje a predstavuje si seba aj druhých pri splnení svojho sna, si ho nechce uskutočniť. Keby si ho vyplnil, nemal by prečo žiť. Taký človek si nesplní svoj Osobný príbeh.
- V živote potkávame ľudí, ktorí hrajú nejakú rolu. I keď nechápeme, prečo sa dostali do našej života, sú dôležití. Nemusíme chápať prečo.
- Kto chce žiť Osobný príbeh druhého a kto závidí, neprežije si ten svoj.
Vyprávač a vyprávačie zpôsoby:
- Er-forma
- Santiago
- Jazyk pripomína prirodzenú formu bežnej reči
- Typy prejavov: dialóg Santiaga a Fátimy, monológy, nepriama reč, priama reč
Kompozícia:
- Kompozícia je chronologická – autor dodržuje časovú postupnosť
- Vyskytujú sa však aj spomienky na rodný kraj a na dobrodružstvo, ktoré prežil = retrospektíva
- Priama reč, nepriama reč, jednoduché vety
- Text je členený do odsekov a kapitol, kniha obsahuje prológ, epilóg a je členená na 1. a 2. časť
Slovná zásoba:
- Je tu použitá spisovná slovenčina (aj v prejavoch postáv)
- V knihe sa nevyskytuje veľa umeleckých prostriedkov
- Paulo Coelho tu používa prirovnania („Fátima je dôležitejšia ako poklad“)
- Nachádzajú sa tu aj personifikácie („reč púšte, Duša sveta cíti“)
- Ďalej metafory, veľa opisov, zvukomaľba, úvahy, oživenie vlastností
Hlavné postavy:
- Santiago – pastier, umí čítať, verný, citlivý, odvážny, príbeh popisuje jeho duševnú premenu
- Cigánka – prešpechtá, pravdomluvná
- Kráľ – vie všetko, múdry, vidí, pozná a cíti veci, ktoré ostatní tak nechápu
- Angličan – nadšený a zapálený do svojej práce, chce sa stať pravým alchymistom
- Sklenár – sníva, idealista, má sen, ale nechce si ho splniť, málo odvážny
- Alchymista – múdry sprievodca, nie je prehnane milý
- Fátima – slušná, zdvorilá, verná arabská dievčina
Časopriestor:
- Doba: nie je presne vymedzená, dá sa len usúdiť, že to muselo byť najskôr po roku 1887 (vtedy sa začalo používať esperanto, ktoré umela jedna z postáv).
- Miesto: Španielsko (Andalúzia), Afrika (púšť Sahara, okolie egyptských pyramíd), cesta, ktorú urazil pastier Santiago, meria vyše 3 500 km.
Obsah (dej) diela
Alchymista je príbeh chudobného španielskeho chlapca Santiaga – pastiera, ktorý sa so svojím stádom potuluje španielskou Andalúziou a dvakrát po sebe sa mu zdá ten istý sen o pohádkovom poklade, skrytom kdesi u egyptských pyramíd. Na základe zvláštneho stretnutia s andalúzskym kráľom sa rozhodne svoje stádo predať a vydať sa do Afriky k pyramidám presne podľa svojho sna. …- Tu stredím ovcami a pokladom,- napadlo ho. Musí sa rozhodnúť medzi tým, na čo si zvykol, a tým, čo by rád mal…Pastier začal vetru závidieť jeho slobode a uvedomil si, že ju môže mať aj on. Nič mu v tom nebráni, len on sám. Ovce, dcéra kupca aj andalúzske pláne sú len stupňami v jeho Osobnom príbehu.
Lenže tesne po svojom príchode do cudzej a neznámej krajiny je okradený o všetky peniaze. Nebýva mu teda nič iné než si niekde nájsť prácu. Zakúsi to u predavača skiel. Deň čo deň u neho leští sklenice, až ho napadne, že by v nich mohol kolemjdúcim podávať osviežujúci čaj. Ne lenže by tým ľudí priťahoval, ale naviac by si ľudia jist